Rămăşiţele rachetei lansate asupra Gării din Kramatorsk par să aibă cuvintele ”pentru copii” (n.r. - ”za detei”) inscripţionate pe ea
Expresia ”za detei” (”pentru copii”), în limba rusă, care era inscripţionată pe racheta care a lovit Gara din Kramatorsk, sugerează că racheta a fost lansată în sprijinul copiilor sau ca măsură de retorsiune pentru un atac asupra copiilor, mai degrabă decât să fi fost lansată .
Ştire într-un ziar din Budapesta: „Maghiarii clujeni, enervaţi de lipsa inscripţiilor bilingve la târgul de Crăciun”. Reacţia UDMR Cluj
Un ziar online din Budapesta a publicat un articol despre Târgul de Crăciun din Cluj-Napoca, arătând că maghiarii din oraş sunt supăraţi că lipsesc inscripţiile bilingve sau în limba maghiară.